Единый центр государственного тестирования иностранных граждан  на знание русского языка в Российской Федерации

Восклицательные предложения.

Восклицательные предложения (в противоположность невосклицательным) выделяются на иных основаниях, чем типы предложений, учитывающие целевое назначение и модальное качество. По своему целевому назначению и модальному качеству восклицательные предложения могут принадлежать к различным разрядам повествовательных или вопросительных предложений. Но соответствующие значения (декларативное сообщение, пожелание, побуждение к действию, вопрос) выражаются в них с особой экспрессией, отражая эмоциональное отношение говорящего к сообщаемому. Ср.: Я сегодня был в театре. — Я сегодня был в театр е!; Хорошо бы теперь искупаться. — Хорошо бы теперь искупаться!; Закройте дверь. — Закройте дверь!; Когда же это случилось? — Когда же это случилось?!; Разве вы ничего не знали об этом? — Разве вы ничего не знали об этом?!
В этих случаях восклицательные предложения отличаются от подобных им по составу невосклицательных с семантической стороны лишь некоторым «приращением» смысла, а с формальной — специфической интонацией: они произносятся более высоким и более напряженным тоном, а также с характерной тембровой окраской.
В ряде других случаев при совпадении лексико-грамматического состава восклицательных и невосклицательных предложений наблюдаются более существенные семантические различия между ними, касающиеся уже их целевого назначения и модального качества.
Так, благодаря эмоциональной окраске утвердительные по форме повествовательные предложения, становясь восклицательными, могут приобрести отрицательное модальное значение: Калина Иванович сказал: «Буду я там из-за каких-то стульев ездить!» (А. Макаренко); От тебя дождешься благодарности! (В. Панова).
Наиболее значительны расхождения в целевой и модальной семантике невосклицательных вопросительных и восклицательных квазивопросительных предложений, имеют не вопросительное, а эмоцибнально-оценочное декларативное значение. Ах, что может быть скучнее этой вот милой деревенской скуки! (А. Чехов); Акулина Ивановна. Идем, старик, идем. Бог с ними!.. Не говори, не кричи! Кто нас услышит? (М. Горький).
Заметим, что в квазивопросительных предложениях этого типа используемые в их составе вопросительные местоименные слова нередко утрачивают свой указательный смысл, преобразуясь в эмоционально-усилительные частицы, что, в свою очередь, приводит к перестройке грамматических отношений, и связей. Ср., например, такие предложения: Какое же это дерево? и Какое же это дерево! В первом, предложении (собственно-вопросительном) указательное местоимение это является согласованным определением при существительном дерево, а вопросительное местоимение какое — именной частью сказуемого, тогда как во втором (квазивопросителыюм) — указательное местоимение это выполняет роль подлежащего, а вопросительное местоимение какое превращается в отрицательную частицу при именной части сказуемого, выраженной существительным дерево.
Квазивопросительный характер могут иметь также предложения, включающие в свой состав вопросительные частицы: Лука. Ну, вот и доползли… Эх ты! И разве можно в таком слабом составе одной ходить?! (М. Горький); «Будет тебе, Алексей Иванович, гляди — он весь дрожит, — проговорила Матрена тихо. — Разве можно с больного спрашивать?» (А. Толстой).

 

Рейтинг: 0 Голосов: 0 807 просмотров
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!

Добавить комментарий